бесплатные рефераты

Международные соглашения России об избежании двойного налогоообложения

Международные соглашения России об избежании двойного налогоообложения

Международные соглашения России

об избежании двойного налогообложения

 

 

 


 Двойное налогообложение и международные экономические отношения

Практически все страны мира имеют свои правила, регулирующие на­логовые режимы для своих резидентов, осуществляющих деловую ак­тивность за границей, и для иностранных налогоплательщиков, дейст­вующих в стране. Различия подходов отдельных стран к тем или иным вопросам налогообложения порождают не только сложности в' оформлении необходимой налоговой отчетности, но и приводят к та­кому феномену, как двойное налогообложение.

Проблема двойного налогообложения обостряется с усилением интернационализации хозяйственной жизни, которая выражается в многократном росте международного товарообмена, объемов услуг, оказываемых за пределами страны, перелива капитала. В налоговой практике и теории различаются двойное экономическое налогообло­жение и двойное юридическое налогообложение.

Под двойным экономическим налогообложением понимается си­туация, когда с одного и того же дохода налог уплачивают несколько его последовательных получателей. Это проявляется при обложении налогом дохода предприятия как самостоятельного плательщика и об­ложении налогом дохода акционера или пайщика при распределении прибыли.

Как правило, проблема экономического двойного налогообложе­ния разрешается при разработке национального налогового законода­тельства, в котором предусматриваются нормы, позволяющие тем или иным способом засчитывать налог, уплаченный на уровне предпри­ятия, при расчете налоговых обязательств акционера.

Под двойным юридическим налогообложением понимается си­туация, когда один и тот же налогоплательщик облагается в отноше­нии одного и того же дохода одинаковыми или сопоставимыми налогами два и более раз за один период. В принципе подобная ситуация может возникать и в том случае, когда налогоплательщик осуществля­ет деятельность только в одной стране. Такое двойное налогообложе­ние может возникнуть при несостыковке общегосударственного (центрального, федерального, конфедерального) законодательства и законодательства на уровне регионов (штатов, провинций, областей земель), а также на уровне органов местного самоуправления.

Подобная ситуация неоднократно отмечалась в 90-е гг. в Россий­ской Федерации и основной причиной этого явления следует считать неконтролируемое федеральными властями региональное и местное нормотворчество в сфере налогообложения. Однако если в одной стране данная проблема может быть решена путем приведения регио­нального и местного законодательств в соответствие с общегосударст­венным, то в международных экономических отношениях двойное и даже многократное экономическое и юридическое налогообложение осуществляется на основе налогового законодательства суверенных государств и может быть устранено лишь путем согласования много­численных и сложных вопросов на межгосударственном уровне.

В устранении двойного налогообложения доходов и имущества за­интересованы не только налогоплательщики, налоговое бремя кото­рых многократно возрастает при последовательном обложении одного и того же объекта в разных странах, но и сами государства, стремя­щиеся к увеличению внутреннего и внешнего товарооборота, привле­чению иностранных инвестиций и повышению конкурентоспособнос­ти не только отдельных национальных предприятий, но и экономики в целом. Налоговое бремя юридических и физических лиц, действую­щих в сфере международных экономических отношений, без устране­ния двойного налогообложения может достигать таких размеров, что всякое участие в международном разделении труда для них станет экономически неоправданным.

Устранение двойного экономического и юридического налогооб­ложения в принципе возможно и в одностороннем порядке. Для этого страна постоянного местопребывания налогоплательщика может раз­решить ему при выполнении налоговых обязательств учитывать нало­ги, уплаченные им за рубежом. Однако это может привести к неоправ­данным потерям бюджета, а также различного рода махинациям со стороны недобросовестных налогоплательщиков. Кроме того, в этом случае страна постоянного местопребывания выступает нетто-донором той страны, где ее гражданин (или предприятие) осуществляет экономическую деятельность.

Другим путем урегулирования проблемы двойного налогообложе­ния является заключение международных соглашений. В этом случае государства, подписывающие такие соглашения, идут на взаимный компромисс, договариваясь, какие налоги и с каких категорий нало­гоплательщиков будут удерживаться на территории каждого участни­ка соглашения.

Налоговые юрисдикции строятся на разных принципах. Теоретичес­ки можно выделить три основных принципа налоговых юрисдикции: по признаку территориальности, резиденства и гражданства. К наиболее распространенным относится юрисдикция, основанная на принципе территориальности или территориальной привязки. В соответствии с этим принципом страна облагает налогом только те доходы, которые связаны с деятельностью, осуществляемой на ее территории. Доходы, извлекаемые гражданами и предприятиями этой страны за пределами ее территории, не включаются в состав налогооблагаемых доходов.

Принцип резиденства заключается в том, что всякий налогопла­тельщик, признаваемый постоянным жителем страны (резидентом), под­лежит налогообложению по всем доходам из всех источников, включая и зарубежные. Статус резидента определяется по нормам национального законодательства, различающимся в отношении физических и юриди­ческих лиц. Большинство стран в своей налоговой политике использует сочетание этих принципов. Наряду с указанными принципами от­дельные страны традиционно используют принцип гражданства, ко­торый является во многом сходным с принципом территориальности.

В современных условиях деятельность многих предприятий приоб­рела международный характер, т.е. она осуществляется на территории нескольких государств. В связи с этим часто возникает вопрос о распре­делении и перераспределении доходов предприятия между источника­ми, расположенными в разных странах. Особую важность эта проблема имеет для транснациональных компаний, деятельность которых в сфере международных экономических отношений является основной.

Международное налогообложение юридических лиц в принципе схоже с международным налогообложением физических лиц, при этом оно имеет определенную специфику как в определении субъекта налого­обложения, так и исчислении базы налогообложения. Кроме того, суще­ствуют нормы и правила международного налогообложения, которые действуют только в отношении юридических лиц, например статьи соглашений об избежании двойного налогообложения дивидендов.

Проблемы международного налогообложения юридических лиц можно подразделить на следующие группы:

— определение национальной привязки юридического лица — субъекта налогообложения;

— порядок определения режима деятельности иностранного юри­дического лица на территории страны деятельности;

— проблемы, связанные с установлением источника дохода;

— учет налогов, уплаченных за рубежом, при определении налого­вых обязательств в стране постоянного местопребывания;

— порядок определения налоговой базы по подоходному налого­обложению при осуществлении внешнеэкономической деятельности между зависимыми друг от друга экономическими агентами.

В отличие от физических лиц, национальную принадлежность ко­торых иногда трудно определить (из-за режима двойного гражданст­ва, отсутствия гражданства или несовпадения гражданства и постоян­ного места проживания), юридические лица всегда имеют единствен­ное место регистрации, которое является основным юридическим ад­ресом. В стране регистрации все юридические лица всегда имеют статус налогового резидента. Вместе с тем статус налогового резиден­та юридическое лицо может получить и в той стране, в которой оно осуществляет коммерческую или иную экономическую деятельность. Для привязки коммерческой деятельности к определенной террито­рии используются следующие режимы: деятельность через собствен­ное деловое учреждение, деятельность через независимого агента и деятельность по контрактам, заключаемым с местными фирмами. Как правило, внешнеторговая деятельность не приводит к распростране­нию на национальное предприятие налоговой юрисдикции другого го­сударства.

Источники дохода юридического лица могут определяться по месту заключения сделки, по месту нахождения у покупателя товара или потребителя услуги, по месту фактической передачи товара или по месту перехода права собственности на товар.

В связи со спецификой налогообложения физических и юридичес­ких лиц в сфере международных экономических отношений соглаше­ния об избежании двойного налогообложения доходов и имущества содержат как общие нормы и правила, так и отдельные специальные статьи и положения, действие которых распространяется только на физические или только на юридические лица.







Основные общие положения соглашений России об избежании двойного налогообложения

Типовые соглашения России об избежании двойного налогообложения

Международные соглашения России об избежании двойного налого­обложения доходов и имущества можно подразделить на три группы.

Первую группу составляют соглашения со странами — членами Со­дружества Независимых Государств, заключенные после 1991 г.

Во вторую группу включаются соглашения, подписанные с разви­тыми и развивающимися государствами после принятия Правитель­ством РФ постановления от 28 мая 1992 г. № 352 «О заключении меж­правительственных соглашений об избежании двойного налогообло­жения доходов и имущества».

В третью группу выделяются соглашения, подписанные до ука­занного постановления, а также продолжающие действовать соглаше­ния, заключенные СССР. Соглашения этой группы характеризуются наибольшим своеобразием. Их структура, отдельные статьи и положе­ния могут существенно отличаться от соглашений первой и второй групп.

В данном разделе будут рассмотрены статьи и положения всех трех групп соглашений в следующем порядке. Сначала анализируют­ся нормы типовых соглашений, а также те положения, которые явля­ются общими для всех групп, а затем выявляется или подчеркивается специфика соглашений той или иной группы или отдельных соглаше­ний.

Основным документом, регламентирующим взаимоотношение стран — членов Содружества Независимых Государств в сфере нало­гообложения, является Соглашение между правительствами госу­дарств-участников «О согласованных принципах налоговой полити­ки» от 13 марта 1992 г. В соответствии с этим документом с целью обеспечения единого методологического подхода к заключению согла­шений об избежании двойного налогообложения доходов и имущест­ва главы правительств договорились использовать между собой и с третьими странами Типовое соглашение. Эта договоренность была за­креплена в Протоколе «Об унификации подхода и заключения Согла­шений об избежании двойного налогообложения доходов и имущест­ва» от 15 мая 1992 г. Протокол был подписан в г. Ташкенте (Узбеки­стан) в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр Протокола хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направило государствам, подписавшим Протокол, его заверенную копию. Этот документ был подписан представителями 11 правительств: Азербайджанской Республики, Республики Арме­ния, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Республики Кыргызстан, Российской Федерации, Республики Таджикистан, Турк­менистана, Республики Узбекистан, Украины и Республики Молдова.

Принятое Типовое соглашение является приложением к указанно­му Протоколу.

Текст Типового соглашения идентичен Типовому соглашению об избежании двойного налогообложения доходов и имущества, утверж­денному Правительством Российской Федерации в постановлении от 28 мая 1992 г. № 352.

Правительство РФ постановило: одобрить представленный Ми­нистерством финансов РФ проект Типового соглашения, поручить Министерству финансов РФ с привлечением ГНС и заинтересован­ных министерств и ведомств провести переговоры с уполномоченны­ми органами других государств о заключении межправительственных соглашений об избежании двойного налогообложения доходов и иму­щества и подписать указанные соглашения от имени Правительства РФ. Министерству финансов разрешено в случае необходимости вно­сить в проект Типового соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Изменения и дополнения, имеющие принципиальный характер, могут быть внесены в проект Типового соглашения по решению Правительства РФ.

Типовое соглашение состоит из преамбулы, 27 статей и заключе­ния, указывающего, что Соглашение совершено в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую силу. Указываются дата подпи­сания Соглашения и его языки. В ст. 1 определяются лица, к которым применяется Соглашение; в ст. 2 — налоги, на которые распространя­ется Соглашение; в ст. 3 даются общие определения; ст. 4 содержит разъяснение термина «постоянное представительство» для целей Со­глашения; ст. 5 регламентирует порядок налогообложения прибыли от коммерческой деятельности; ст. 6 характеризует порядок налогообло­жения доходов от международных перевозок; ст. 7 — порядок налого­обложения дивидендов; ст. 8 — процентов; ст. 9 — доходов ит недви­жимого имущества; ст. 10 — доходов от продажи недвижимого и дви­жимого имущества; ст. 11 — доходов от авторских прав и лицензий;

ст. 12 — доходов от работы по найму; в ст. 13 регламентируется нало­гообложение доходов от независимой личной деятельности; в ст. 14 — гонораров директоров; в ст. 15 — доходов в форме вознаграждений, выплачиваемых из государственных фондов договаривающихся госу­дарств; в ст. 16 определяется порядок обложения налогом пенсий; в ст. 17 дается характеристика особенностей налогообложения доходов работников искусств и спортсменов; в ст. 18 — преподавателей, уче­ных, студентов и практикантов; ст. 19 определяет порядок налогооб­ложения «других доходов», т.е. доходов, о которых не говорится в предыдущих статьях; ст. 20 определяет особенности налогообложения недвижимого и движимого имущества в особых случаях; в ст. 21 дает­ся механизм устранения двойного налогообложения; ст. 22 фиксирует принцип недискриминации налогоплательщиков; в ст. 23 устанавли­ваются правила обмена информацией: в ст. 24 Фиксируется порядок проведения взаимосогласительных процедур при возникновении спорных ситуаций; в ст. 25 констатируется, что никакие положения договора не затрагивают налоговых привилегий сотрудников дипло­матических представительств и консульств, предоставленных норма­ми международного права или в соответствии с положениями специ­альных соглашений; ст. 26 определяет порядок вступления Соглаше­ния в силу; а ст. 27 — порядок прекращения действия Соглашения.

В преамбуле Соглашения об избежании двойного налогообложе­ния доходов и имущества указывается, что правительства двух госу­дарств, руководствуясь стремлением развивать и укреплять экономи­ческое, научное, техническое и культурное сотрудничество между обоими государствами, и в целях избежания двойного налогообложе­ния доходов и имущества, решили заключить настоящее Соглашение и договорились о нижеследующем.






















Лица, к которым применяются соглашения

Все соглашения об избежании двойного налогообложения применя­ются к лицам, которые являются лицами с постоянным местопребыва­нием в одном или обоих договаривающихся государствах.

Для целей Типового соглашения термин «лицо с постоянным мес­топребыванием в одном договаривающемся государстве» означает любое лицо или любое образование, которое по законодательству этого государства подлежит в нем налогообложению на основе своего местожительства, постоянного местопребывания, места регистрации в качестве юридического лица или любого иного аналогичного крите­рия. В случае если доход получает полное товарищество, партнерство или фонд, постоянное местопребывание определяется в соответствии с постоянным местопребыванием лица, подлежащего налогообложе­нию в отношении такого дохода (ст. 1).

Последнее положение может иметь различия в отдельных согла­шениях. Так, в Соглашении между Правительством РФ и Правитель­ством Республики Польша от 22 мая 1992 г. (заключенного практи­чески одновременно с утверждением Типового соглашения) слова «партнерство или фонды» отсутствуют.

Если в соответствии с вышесказанным (как правило, п. 2 ст. 1) лицо, не являющееся физическим лицом, является лицом с постоян­ным местопребыванием в обоих договаривающихся государствах, оно считается лицом с постоянным местопребыванием в том договарива­ющемся государстве, в котором расположен его фактический руково­дящий орган.

Пункт 4 ст. 1 определяет для целей Соглашения постоянное место­жительство физического лица, если оно является лицом с постоянным местожительством в обоих договаривающихся государствах. Постоян­ное местожительство такого лица определяется для целей налогообло­жения следующим образом:

1) лицо считается лицом с постоянным местожительством в том договаривающемся государстве, в котором оно располагает постоян­ным жилищем; если оно располагает постоянным жилищем в обоих договаривающихся государствах, оно считается лицом с постоянным местожительством в том договаривающемся государстве, в котором оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов);

2) если государство, в котором оно имеет центр жизненных инте­ресов, не может быть определено или если оно не располагает посто­янным жилищем ни в одном из договаривающихся государств, оно считается лицом с постоянным местожительством в том государстве, в котором оно обычно пребывает;

3) если оно обычно проживает в обоих договаривающихся госу­дарствах или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается лицом с постоянным местожительством в том договариваю­щемся государстве, гражданином которого оно является;

4) если каждое из договаривающихся государств рассматривает его в качестве своего гражданина или ни одно из государств не считает его таковым, компетентные органы договаривающихся государств ре­шают данный вопрос по взаимному согласию.

Практически все соглашения об устранении двойного налогообло­жения, заключенные Правительством Российской Федерации (или бывшего СССР), разрешают данную проблему одинаково. Однако могут быть и отклонения, которые заключаются: в случае неупомина­ния критерия гражданства (подпункт «с»); если подпункт «4» включа­ет в себя следующую формулировку: «компетентные органы Догова­ривающихся Государств решают этот вопрос в порядке, предусмот­ренном статьей «Порядок достижения согласия», «Урегулирование спорных вопросов» настоящего Соглашения».



Налоги, на которые распространяется Соглашение

Соглашения, как следует из их названия, распространяются на налоги с доходов и имущества. Однако конкретные виды налогов, на которые распространяются соглашения, всегда детализируются.

В Типовом соглашении налоги, на которые распространяется Со­глашение, определяются следующим образом:

I) Настоящее Соглашение распространяется на налоги с доходов и имущества или части общего дохода, или общего имущества, взима­емых в соответствии с законодательством каждого из Договариваю­щихся Государств, независимо от метода их взимания.

2) Налоги, на которые распространяется настоящее Соглашение:

а) в первом Договаривающемся Государстве (указываются кон­кретные налоги),

б) во втором Договаривающемся Государстве (указываются кон­кретные налоги).

3) Настоящее Соглашение будет применяться также к любым по существу аналогичным налогам, предусмотренным п. 1 настоящей Статьи, которые будут взиматься после даты подписания этого Согла­шения в дополнение к существующим налогам или вместо них, вклю­чая налоги, по существу аналогичные тем, которые в настоящее время действуют в одном Договаривающемся Государстве, но отсутствуют в другом Договаривающемся Государстве и которые в последующем будут введены другим Государством. Компетентные органы Догова­ривающихся Государств будут уведомлять друг друга о существенных изменениях в их налоговых законодательствах» (ст. 2).

Как правило, статьи, определяющие виды налогов, на которые рас­пространяется Соглашение, значительно различались в соглашениях, заключенных Россией (СССР) с разными странами, что определяется как спецификой налогообложения стран, с которыми заключались со­глашения, стремлениями договаривающихся сторон расширить или сузить сферу действия соглашений, так и теми налоговыми измене­ниями, которые происходили в договаривающихся государствах в раз­личные периоды.

Для практического применения соглашений об устранении двой­ного налогообложения этот раздел (как правило, ст. 2) имеет особое значение. В некоторых случаях достаточно трудно определить, рас­пространяется ли действие Соглашения на вновь вводимые налоги, а также на налоги, взимаемые на региональном и местном уровнях.

Как правило, соглашения всегда распространяются на федераль­ные (центральные) налоги на доходы юридических лиц, подоходные налоги с физических лиц и федеральные (центральные) налоги на имущество юридических и физических лиц. Различия между соглаше­ниями, заключенными с разными странами, часто заключаются в рас­пространении или нераспространении действия соглашений на нало­гообложение фондов заработной платы, акцизы, налоги, установлен­ные в отношении доходов от инвестиций частных лиц и организаций, налогообложение прироста капитала, взносы в фонды социального страхования и ряд других видов налогообложения. Несмотря на то, что практически все соглашения об устранении двойного налогообло­жения содержат положения, аналогичные п. 3 ст. 2 Типового соглаше­ния (распространение действия соглашения на вновь вводимые ана­логичные налоги), для практического применения соглашений к тем или иным новым налогам всегда необходимо располагать письмен­ным подтверждением того, что тот или иной налог или сбор включен в число налогов, на которые распространяется действие конкретного со­глашения.








Некоторые общие определения, даваемые в соглашениях

Общие определения, даваемые в Типовом соглашении, затрагивают следующие термины международного налогового права: «Договари­вающееся Государство», «лицо», «компания», «международная пере­возка», «компетентный орган».

Термин «Договаривающееся Государством при использовании в географическом смысле означает территорию этого государства, включая территориальное море, а также экономическую зону и конти­нентальный шельф, где это государство осуществляет свой суверени­тет или права и юрисдикцию в соответствии с нормами международ­ного права и в которых действует его налоговое законодательство.

По Договору РФ — США от 17 июня 1992 г. термин «Соединен­ные Штаты» означает Соединенные Штаты Америки, но не включает Пуэрто-Рико, Виргинские острова, Гуам или любое другое владение или территорию Соединенных Штатов. При использовании в геогра­фическом смысле термин «Соединенные Штаты» включает террито­риальное море, а также экономическую зону и континентальный шельф, в которых Соединенные Штаты могут для определенных целей осуществлять суверенные права и юрисдикцию в соответствии с международным правом и в которых действует налоговое законода­тельство Соединенных Штатов (п. 1ц ст. 3).

В Соглашении СССР — Королевство Норвегия от 15 февраля 1980 г. территория действия Соглашения определялась следующим образом: термин «Договаривающиеся Государства» означает, в зави­симости от контекста, Союз Советских Социалистических Республик (СССР) или Королевство Норвегия (Норвегия), исключая архипелаг Шпицберген (Свальбард) с Медвежьим островом и остров Ян-Майен (п. 1а ст. 3).

Правильное понимание того, входят или не входят та или иная зависимая территория, острова, участки континентального шельфа в ту территорию договаривающегося государства, па которую распро­страняется соглашение, имеет значение как для иностранных лиц, осуществляющих экономическую деятельность на территории страны пребывания, так и для национальных фирм, осуществляющих свою деятельность за рубежом.

Для практического применения соглашений об устранении двой­ного налогообложения иногда необходимо получить официальное подтверждение компетентных органов того факта, что на данную тер­риторию распространяется действие соглашения. В отдельных догово­рах термин «Договаривающееся Государство» может содержаться в специальной статье «Территориальная сфера применения Соглаше­ния» (Соглашение СССР — Королевство Бельгия от 17 декабря 1987 г.). Эта статья содержит следующие положения:

«I) Настоящее Соглашение распространяется на территорию каж­дого Договаривающегося Государства, включая его территориальное море, на его экономическую зону и на районы континентального шельфа, простирающиеся за пределы территориального моря каждого Договаривающегося Государства, в отношении которых оно осущест­вляет, в соответствии с международным правом, суверенные права в целях разведки и разработки природных ресурсов.

2) Для целей Соглашений любая ссылка на одно из Договариваю­щихся Государств рассматривается как ссылка как на территорию со­ответствующего Государства, включая его территориальное море, так и на экономическую зону и районы континентального шельфа, про­стирающиеся за пределы территориального моря каждого Договари­вающегося Государства, как это определяется в п. I» (ст. 3).

Указания на территориальную сферу применения соглашений могут содержаться и в других статьях. В Соглашении СССР — ФРГ от 24 ноября 1981 г. в ст. 3 «Некоторые определения терминов» указыва­ется, что при употреблении в географическом смысле терминов «одно Договаривающееся Государство» и «другое Договаривающееся Госу­дарство» речь идет о территории соответствующего государства и о континентальном шельфе, прилегающем к территориальному морю, в отношении которого соответствующее государство осуществляет су­веренные права с целью разведки континентального шельфа и исполь­зования его природных ресурсов. Однако вышеуказанными положе­ниями территориальная сфера применения Соглашения не ограничи­валась. В ст. 23 (без названия) содержалось положение о том, что в согласии с Четырехсторонним Соглашением от 3 сентября 1971 г. на­стоящее Соглашение будет распространяться в соответствии с уста­новленными процедурами на Берлин (Западный) (ст. 23).

Термин «лицо» по Типовому соглашению означает либо физичес­кое лицо, либо партнерство, юридическое лицо или другое образование, созданное по законам договаривающегося государства и рассмат­риваемое как юридическое лицо для целей налогообложения в этом государстве. Последний термин может иметь различные значения в договорах, заключенных с разными странами. В Соглашении с Прави­тельством Республики Польша от 22 мая 1992 г. термин «лицо» озна­чает физическое лицо, а также фонд, доверительный фонд, партнер­ство, компанию и любое другое объединение лиц.

Термин -«компания» означает любое образование, рассматриваемое как корпоративное объединение для целей налогообложения, и вклю­чает, в частности, акционерное общество, общество с ограниченной от­ветственностью или любое другое юридическое лицо или другую орга­низацию, которая подлежит обложению налогом на прибыль. Термин «компания» в общих определениях, даваемых в соглашениях, как пра­вило, отсутствовал в соглашениях, заключенных СССР. Выделение термина «компания» из более широкой категории «лицо» обусловлено тем, что для объединения лиц (партнерства, полные товарищества) в отличие от объединения капиталов (корпорация, акционерное общест­во) применяются различные режимы налогообложения доходов. Объ­единение лиц по законодательству ряда стран не является субъектом обложения налогом на прибыль (корпорационным налогом). Доходы партнерства в момент их получения рассматриваются налоговым зако­нодательством как доходы лиц, составляющих данное партнерство.

Термин ^международная перевозкам означает любую перевозку морским, речным или воздушным судном, автотранспортным средст­вом или железнодорожным транспортом с местом расположения фак­тически располагаемого органа в одном из договаривающихся госу­дарств исключительно между пунктами, расположенными на террито­рии различных договаривающихся государств. Определения термина «международная перевозка» (в отдельных договорах использован тер­мин «международное сообщение») могут различаться.

В Соглашении СССР — Финляндская Республика от 6 октября 1987 г. «международная перевозка» означает перевозку, осуществляе­мую лицом с постоянным местопребыванием в одном договариваю­щемся государстве, за исключением перевозок, осуществляемых ис­ключительно между пунктами, находящимися в другом договариваю­щемся государстве (п. 1с ст. 3). В Соглашении СССР — Австрийская Республика от 10 апреля 1981 г. давалось следующее определение:

«Международная перевозка» — осуществление перевозок между пунктами, находящимися в различных Государствах, исключая пере­возки между пунктами, находящимися в другом Договаривающемся Государстве» (п. 1Ьст. 3).

В Договоре РФ — США от 17 июня 199? г. термин «международ­ная перевозка» означает любую перевозку морским или воздушным судном, кроме случаев, при которых такая перевозка осуществляется исключительно между пунктами, расположенными на территории одного из договаривающихся государств (п. If ст. 3).

Термин ^компетентный орган» означает, как правило, Министер­ство финансов или уполномоченного им представителя. В договорах, заключенных СССР, формулировка звучала следующим образом:

«применительно к СССР — Министерство финансов СССР или упол­номоченный им представитель. В договорах Российской Федерации — Министерство финансов РФ или уполномоченный им представи­тель». Как правило, применительно к «другому Договаривающемуся Государству» термин «компетентный орган» означает «Министр фи­нансов или уполномоченный им представитель».

Все вышеперечисленные термины обязательно разъясняются в тек­сте соглашений, однако наряду с ними в статью «Общие определения» иногда включаются дополнительные термины. Так, в Договоре РФ — США от 17 июня 1992 г. дается определение термина «капитал», кото­рый означает «движимое и недвижимое имущество и включает (но не ограничивается) наличные денежные средства, акции или другие доку­менты, подтверждающие имущественные права, векселя, облигации и другие долговые обязательства, а также патенты, торговые марки, ав­торские права или другие, подобные им, или имущество» (п. lg ст. 3).

Как правило, статья «Общие определения» завершается следую­щими положениями: «При применении настоящего Соглашения До­говаривающимся Государством любой не определенный в нем термин, если из контекста не вытекает иное или компетентные органы не при­дут к общему мнению в соответствии с процедурой, предусмотренной ст. 24 «Взаимосогласительная процедура», будет иметь то значение, которое он имеет по законодательству этого Государства, касающему­ся налогов, на которое распространяется настоящее Соглашение» (п. 2 ст. 3 Типового соглашения). Заключительные положения статьи «Общие определения» могут иметь отличающиеся формулировки. Например, в Соглашении СССР — Королевство Бельгия от 17 декаб­ря 1987 г. данное положение изложено в следующей редакции: «При применении этого Соглашения Договаривающимся Государством любой термин или выражение, которые в нем не определены, имеют то значение, которое придается им законодательством (в первую оче­редь налоговым) этого Государства, если только контекст не требует иного толкования» (п. 2 ст. 4).

Соглашение СССР — Финляндская Республика содержит следую­щую 4юрмулировку: «При применении настоящего Соглашения Договаривающимся Государством любой термин, который не определен в Соглашении и в отношении которого из контекста не вытекает иное имеет то значение, которое он имеет по законодательству этого Госу­дарства» (п. 2 ст. 3).

В Договоре РФ — США от 17 июня 1992 г. аналогичный пункт из­лагается следующим образом: «При применении настоящего Догово­ра Договаривающимся Государством любой не определенный в нем термин, если из контекста не вытекает иное или если компетентные органы не придут к общему мнению в соответствии с процедурой, предусмотренной ст. 24 «Взаимосогласительная процедура», будет иметь то значение, которое он имеет по законодательству этого Госу­дарства, касающемуся налогов, на которые распространяется настоя­щий Договор» (п. 2 ст. 3).

Основное различие, которое может иметь практическое значение при применении соглашения об избежании двойного налогообложе­ния по указанному пункту, состоит в том, имеют ли приоритет взаимосогласительные процедуры между компетентными органами или приоритет закреплен за национальным законодательством договари­вающегося государства, в котором осуществляется налогообложение конкретного вида доходов.

10.3. «Постоянное местопребыванием

для целей соглашений России

об избежании двойного налогообложения

Одной из ключевых категорий в соглашениях об устранении двойного налогообложения имущества является категория - «постоянное место­пребывание лица для целей налогообложения». Разъяснение данной ка­тегории всегда выделяется в особую статью, которая может иметь сле­дующие названия: «резидент», «постоянное деловое учреждение», «постоянное представительство», «определение постоянного предста­вительства», «постоянное местопребывание для целей соглашения». Эта статья регулирует порядок определения налогового статуса лица, являющегося резидентом обоих договаривающихся государств.

Постоянное местопребывание физического лица устанавливается на основании таких критериев, как наличие постоянного жилища, местонахождения центра жизненных интересов, места обычного про­живания, гражданства.

Для юридических и физических лиц, осуществляющих предпри­нимательскую деятельность, основной категорией для определения порядка налогового статуса лица является ^постоянное деловое уч­реждением. Под постоянным деловым учреждением может понимать­ся либо место деятельности, через которое лицо осуществляет ком­мерческую деятельность, либо сама эта деятельность, либо местный агент, действующий в интересах лица.

Местом деятельности лица могут быть: контора, отделение, бюро, фабрика, цех, нефтяная или газовая скважина, карьер или любое дру­гое место добычи природных ископаемых. При этом постоянное поме­щение, как и осуществление деятельности в этом помещении, не явля­ется достаточным критерием для утверждения того, образует ли эта деятельность (место деятельности) деловое учреждение для целей на­логообложения. Более важным критерием является характер деятель­ности, осуществляемый через это деловое учреждение, которое не об­разуется в тех случаях, когда деятельность носит подготовительный или вспомогательный характер (хранение, демонстрация образцов, от­грузка товаров, принадлежащих предприятию, покупка товаров и из­делий, сбор информации для своего предприятия).

Трактовка категории «постоянное деловое учреждение» всегда вы­зывала целый ряд вопросов у предпринимателей, начинающих дея­тельность в другой стране. Однако для российских предпринимателей уяснение значения данной категории связано с тем, что на русском языке эта категория налогового права («постоянное деловое учрежде­ние» или «постоянное представительство») часто используется в зна­чении «учреждение (контора) для представления интересов нацио­нального предприятия в другой стране». В английском языке эти два понятия имеют различные названия: постоянное деловое учрежде­ние — «permanent establishment» (общепринятый вариант сокраще­ния — РЕ), а контора (учреждение) для представления интересов предприятия (фирмы) за рубежом — «representative office (Rep of­fice)». Используя английскую терминологию, труднее допустить сме­шение указанных словосочетаний, как при применении русских вари­антов. Для того чтобы не допускать смешения понятий на русском языке после слов «постоянное деловое учреждение», либо «постоян­ное представительство» следует добавлять : «для целей налогообложе­ния». Другими словами, если по-русски говорят «постоянное предста­вительство фирмы N в России», может подразумеваться «постоянное представительство для целей налогообложения», а также «представи­тельская контора (офис) иностранного предприятия», которая не яв­ляется постоянным представительством для целей налогообложения.

Представительская контора иностранного предприятия может быть, а может и не быть постоянным представительством для целей налогообложения. Для того чтобы такая контора рассматривалась как постоянное представительство для целей налогообложения, необходимо соответствие ее деятельности ряду определенных условий, которые будут рассмотрены далее. Однако, даже не имея представительской конторы в иностранном государстве, лицо может рассматриваться в ней как имеющее постоянное представительство для целей налогооб­ложения. В качестве такого представительства могут выступать как отдельные объекты самого лица, находящиеся на территории ино­странного государства, так и юридически независимые контрагенты этого лица: различного рода посредники, осуществляющие деятель­ность в интересах указанного лица, а также те торговые партнеры, ко­торые осуществляют для этого лица систематически, а иногда даже одноразово какие-либо действия, выходящие по законодательству той страны, в которой они осуществляются, за рамки обычной внешнетор­говой деятельности.

В соглашениях, заключенных Россией (бывшим СССР), в доку­ментах и инструктивных материалах Министерства финансов и ГНС термин «постоянное представительство» практически всегда означа­ет постоянное деловое учреждение, т.е. постоянное представительство для целей налогообложения.

В Типовом соглашении (Приложение № 1 постановления Прави­тельства РФ от 28 мая 1992 г. № 352) разъяснение термина «постоян­ное представительство» дается в ст. 4. Для того чтобы понять смысл многочисленных и сложных положений указанной статьи, читая ее, следует иметь в виду, что составители русского текста по сути разъяс­няют различия между рассмотренными выше терминами.

Пункт 1 сформулирован следующим образом: «Для целей настоя­щей Конвенции (имеется в виду Соглашение — ошибка при публика­ции — авт.) термин «постоянное представительство» означает посто­янное место деятельности, через которое лицо с постоянным место­пребыванием в одном Договаривающемся Государстве полностью или частично осуществляет коммерческую или иную хозяйственную дея­тельность в другом Договаривающемся Государстве». Приведенное положение не может считаться полным определением «постоянного представительства для целей налогообложения» по двум причинам:

1) пока не ясно, что подразумевается под «постоянным местом де­ятельности»;

2) не определены те виды деятельности, которые придадут «посто­янному месту деятельности» характер «постоянного делового учреж­дения для целей налогообложения».

Страницы: 1, 2


© 2010 РЕФЕРАТЫ